Так говорил Заратустра: Ницше: содержание

     
Фридрих Ницше
Так говорил Заратустра: краткое содержание книги

Книга состоит из четырёх частей, каждая из них содержит притчи на различные философские темы.
По стилю книгу Так говорил Заратустра относят к жанру «философской поэмы».
Философский трактат «Так говорил Заратустра» - самое знаменитое произведение Фридриха Ницше, её называют новой Библией, пятым заветом...
Это сплав поэзии, философии и художественной прозы, в которой много образов, метафор и притч. 

Часть 1 краткое содержание

Пророк Заратустра много лет скитался и обрёл мудрость. Он сумел познать то, что многим недоступно и стремиться поделиться этими откровениями с человечеством. Книга представляет собой роман, умело переплетённый с философией. Мировоззрение пророка – это основа всего романа, его глубинная суть. Герой спускается с гор, в которых пребывал много лет. И встречает отшельника, который посвятил себя служению Богу. Он говорит Заратустре о своей любви к Всевышнему и о том, как это чувство наполняет его, неся энергию и силы. Его слова удивляют пророка, не понимающего, почему отшельник не ведает о смерти Бога.

Заратустра продолжает свой путь дальше. Он возвращается в город, чтобы поделиться своими знаниями с людьми. Он приходит в город в тот момент, когда большое скопление людей смотрит цирковое представление. Странник говорит народу о сверхчеловеке, как высшей форме развития человека. Пророк также призывает людей перестать верить в Бога, утверждая, что тот мёртв. Однако его идеи не находят отклика у людей, вызывая только насмешки. Люди переключают своё внимание на выступление канатоходца. Неожиданно тот теряет равновесие и летит вниз. Заратустра забирает его останки с собой и покидает город. Его сопровождает Змея и Орёл.

Часть 2

Спустя некоторое время Заратустра вновь становится затворником. Он селится в пещере и живёт там.

Проходит много лет, когда он снова решает поделиться с людьми своими знаниями. Он рассказывает им притчи. Мудрец едко отзывается о религии, церкви.

 Эта часть книги изобилует цитатами, разоблачающими веру. Также он осмеивает идею равноправия людей, утверждая, что она придумана церковью, дабы карать сильных людей и возвеличить слабых. Люди не равны и не должны быть равны – таково его твёрдое убеждение. Все живые существа стремятся к власти. И это стремление сильнее и важнее даже такому сильному и базовому желанию любого человека, как желание жить. Потому слабое должно починяться, а сильное – подчинять. Пророк призывает вместо сострадания другим направить силы на созидание.

Критике бывшего затворника подвергается большинство общественных устоев и правил. Он утверждает, что почитаемые мудрецы фальшивы, потому как не обладают знанием, а лишь потворствуют суеверию необразованного люда. Истинная мудрость появляется вдали от городской суеты. И она видит мир таким, каков он есть, без ложных иллюзий. Также он высмеивает поэтов, считая их немужественными и легкомысленными людьми.

 Часть 3

Мудрец рассказывает новые истории. Он ищет новые образы для передачи своих идей. Он делится историей о Духе Тяжести - демоническом существе, который появляется рядом с младенцем срезу же после его появления на свет. Он похож на мерзкого низкорослого крота. Однажды он пытался утянуть Заратустру в пучину сомнений. Избавиться от него было очень непросто. Понятия Зла и Добра – это происки этого демона. На самом деле этих понятий нет, они иллюзорны. Настоящей ценностью являются только природные человеческие желания. Их нельзя прятать и подавлять, а стоит стремиться их реализовать.

Пророк отрицает любые принципы общего, универсального пути. Оратор говорит о личном, неповторимом пути для каждого индивидуума. И потому, каждый должен составить своё собственное видение этики, морали, нравственности. Судьба любого человека – это некий клубок случайностей.

Героя романа восхищает себялюбие, властность, чувственность. Эти качества он считает естественными проявлениями здоровой личности. Такая личность свободна от любых правил и догм. Заратустра вообще отрицает необходимость каких-либо законов, правил в устройстве здорового общества. Единственное, что имеет значение – это сила. И только благодаря ей способен устанавливаться естественный порядок торжества сильных личностей над слабыми людьми.

Часть 4

Заратустра постарел. Его идеалы и верования ничуть не изменились. Он всё также проповедует, что стать Сверхчеловеком можно лишь тогда, когда человек становится тем, кем он и является на самом деле. «Будь собой!» – вот главный лозунг достойного старца.

Как-то раз мудрец оставил своё пещерное жилице, поспешив на крик о помощи. На своём пути он сталкивается с массой интересных персонажей. Это и Прорицатель, и Чародей, и Совестливы духом, и Самого безобразного человека, и Тень, и Нищего. Всех этих личностей он зовёт к себе в гости. Они откликаются на его приглашение.

 В своей пещере пророк делится с ними теми же историями, цитатами и выводами, которые прежде представлял на суд людской толпы. Этот рассказ является своего рода сводным резюме. Здесь эти все разбросанные по томам фразы соединяются, образуя чёткое, структурированное учение.

Дальше идёт описание вечери, которая очень напоминает собой евангельскую вечерю. Тут гости кушают мясо, молятся и превозносят учение Заратустры. Затем тот объявляет о скором наступлении Великого Полудня. На следующий день, рано утром мудрец покидает свою пещеру. Таков конец книги.

Можете использовать  для читательского дневника
 
Так говорил Заратустра
Часть первая (краткое содержание - подробнее)

Заратустра возвращается к людям после десяти лет одиночества в горах, чтобы донести весть о Сверхчеловеке.

Спустившись с гор, он встречает отшельника, говорящего о любви к Богу. Продолжая путь, Заратустра недоумевает: «Возможно ли это?! Этот святой старец в своём лесу ещё не слыхал о том, что Бог умер!»

В городе мудрец видит толпу, которая собравшуюся поглазеть на канатного Плясуна. Заратустра говорит людям о Сверхчеловеке: он призывает людей быть «верными земле» и не верить «неземным надеждам», потому что «Бог умер». Толпа смеётся над Заратустрой и смотрит выступление канатного Плясуна. В результате козней Паяца канатоходец падает и погибает. Подобрав труп погибшего, мудрец покидает город. Его сопровождают Орёл и Змея.

В своих «Речах», состоящих из двадцати двух притч, Заратустра смеётся над фальшивой моралью и устоями человечества.

Мудрец начинает с рассказа о «трёх превращениях духа»: сначала дух есть Верблюд, который превращается во Льва, а Лев становится Ребёнком. Дух навьючивают, но он хочет обрести свободу и, подобно льву, стать господином. Но Лев не может стать Духом-Созидателем без Ребёнка — «священного утверждения» духа.

Многие парадоксальные жизненные устремления и разные типы людей обсуждает Заратустра:

Он осуждает богоподобных — они желают, чтобы «сомнение было грехом». Они презирают «здоровое тело — сильное и совершенное». Философ проклинает священников — этих проповедников смерти, которые должны исчезнуть «с лица земли».

Заратустра учит уважать воинов — они «преодолевают человека в себе», не желая долгой жизни.

Он говорит «о тысяче и одной цели», когда доброе одного народа у другого народа считается злым, потому что «у человечества нет ещё цели».

Мудрец вещает о «новом кумире», которому поклоняются люди — о государстве. Гибель этого мифа означает начало нового человека.

Он советует избегать славы, паяцев и актёров, так как вдали от этого «жили всегда изобретатели новых ценностей».

Заратустра называет глупостью, когда отвечают добром на Зло — это унижение для врага, а «маленькая месть человечнее отсутствия мести».

Браком называет он «волю двоих создать единое, большее тех, кто создал его», а истинно целомудренными называет снисходительных и весёлых.

Говорит мудрец и о любви к «созидающим в уединении» — они способны «творить сверх себя».

Юноше Заратустра повествует о злой природе человека, который подобен дереву и «чем настойчивее стремится он вверх, к свету, тем с большей силой устремляются корни его вглубь земли, вниз, во мрак — во зло».

О природе женщины упоминает мудрец — разгадкой её является беременность, а правило обращения с ней одно: «Идёшь к женщинам? Не забудь плётку!»

Заратустра осуждает людей, которые «пребывая в жалком самодовольстве», погрязли в этих «добродетелях». Человек на пути к Сверхчеловеку должен хранить «героя в душе своей», быть верным земле, найти себя и «желать одной волей», отрицая всякую другую веру.

Заканчиваются «Речи» пророчеством о наступлении «Великого Полдня», когда на пути от животного к Сверхчеловеку человек «празднует начало заката своего».

«Умерли все боги: ныне хотим мы, чтобы жил Сверхчеловек» — так, по мнению Заратустры, должен звучать девиз человечества.

Часть вторая (краткое содержание)

Заратустра удаляется в пещеру. Спустя годы, мудрец снова решает идти к людям с новыми притчами.

Он снова говорит об отрицании религии, потому что «это мысль, которая всё прямое делает кривым». Существование богов убивает любое творение и созидание. Прочь от богов и от священников, которые гибнут в огне за ложные идеи.

Истинная добродетель для человека — это Самость, которая «проявляется во всяком поступке». Нужно возлюбить созидание больше сострадания, так как сострадание ничего не способно создать.

Заратустра раскрывает ложь понятия «равенство» — этот миф используется для мщения и наказания сильных, несмотря на то, что люди не равны и «они не должны быть равны!»

Все «прославленные мудрецы», подобно ослам, служили «народу и народному суеверию, а не истине». Но настоящие мудрецы живут в пустыне, а не в городах. Поэтому настоящий мудрец избегает толпы и не пьёт из её «отравленных родников».

Заратустра учит о «воле к власти», которую он видел «всюду, где было живое» и которая побуждает слабого подчиниться сильному: «Только там, где есть жизнь, есть и воля: но не воля к жизни — воля к власти! Так учу я тебя». Именно «воля к власти» делает человека сильным и возвышенным, подобно колонне — «чем выше она, тем нежнее и прекраснее, тогда как внутри — твёрже и выносливее».

Он говорит о «культуре», которая мертва и исходит из иллюзорной действительности. Учёные этой мёртвой реальности выдают себя за мудрецов, но их истины ничтожны. Заратустра призывает к «незапятнанному» и чистому познанию, «чтобы всё глубокое поднялось на высоту мою!»

Над поэтами он смеётся за их «вечную женственность» — они слишком «поверхностны и недостаточно чистоплотны: они мутят воду, чтобы казалась она глубже».

Все великие события, уверяет Заратустра, должны вращаться «не вокруг тех, кто измышляет новый шум, а вокруг изобретателей новых ценностей». Лишь «воля к власти» может уничтожить сострадание и вызвать к жизни Великое.

Заратустра учит своих слушателей трём человеческим мудростям: давать себя обманывать, «чтобы не остерегаться обманщиков», больше остальных щадить тщеславных и не допускать, «чтобы из-за вашей трусости мне стал противен вид злых».

В глубокой печали он покидает своих непонимающих слушателей.

Часть третья (краткое содержание)

Заратустра снова в пути. Он повествует попутчикам о своей встрече с Духом Тяжести — «на мне сидел он, полукрот, полукарлик; хромой, он и меня пытался сделать хромым». Этот Карлик оседлал мудреца, пытаясь увлечь его в бездну сомнений. Только мужество спасает философа.

Заратустра предостерегает, что Дух Тяжести даётся нам с рождения в виде слов «добро» и «зло». Этого врага, говорящего «добро для всех, зло для всех» побеждает лишь тот, «кто говорит: вот моё добро и моё зло». Нет ни хорошего, ни плохого — есть «мой вкус, которого мне не надо ни стыдиться, ни скрывать».

Нет и универсального пути, который можно указать каждому — есть лишь индивидуальный выбор каждого в вопросах морали.

«Не должно ли быть так: всё, что может произойти, уже проходило некогда этим путём? Не должно ли быть так: всё, что может случиться, уже случилось некогда, свершилось и миновало?» — задаётся вопросом Заратустра, утверждая идею о Вечном Возвращении. Он уверен: «всё, что может произойти и на этом долгом пути вперёд — должно произойти ещё раз!»

Мудрец говорит о том, что всю жизнь определяет «самая древняя аристократия мира» — Случайность. А ищущий счастья никогда не находит его, потому что «счастье — женщина».

Возвращаясь в свою пещеру через города, Заратустра опять говорит об умеренной добродетели, которая совмещается с комфортом. Люди измельчали и почитают «то, что делает скромным и ручным: так превратили они волка в собаку, а людей — в лучшее домашнее животное человека».

Мудрец опечален глухотой людей к истине и говорит, что «там, где нельзя больше любить, там нужно пройти мимо!»

Он продолжает издеваться над «старыми, ревнивыми, злобными» пророками, говорящими о единобожии: «Не в том ли и божественность, что существуют боги, но нет никакого Бога?»

Заратустра восхваляет сладострастие, властолюбие и себялюбие. Это здоровые страсти, бьющие «ключом из сильной души, соединённой с возвышенным телом» и они будут свойственны «новой аристократии». Эти новые люди разрушат «старые скрижали» морали, заменив их новыми. «Неустрашимая отвага, долгое недоверие, жестокое отрицание, пресыщение, надрезывание жизни» — вот что, по словам Заратустры, характеризует новую элиту и рождает истину.

Для того чтобы быть сильным, надо иметь «широкую душу», которая свободна от внешних обстоятельств и «бросается во все Случайное». Эта душа обладать жаждой воли, мудростью и любовью, «в которой все вещи обретают стремление и противоборство».

Только тот, кто хочет преодолеть себя, обладает «волей к власти» и широкой душой будет спасён. Слабых и Падающих нужно толкнуть и учить «быстрее падать!» — призывает Заратустра.

Лучшие должны стремиться к господству во всех сферах жизни. Мужчина должен быть «способным к войне», а женщина — к деторождению. «Вы заключаете брак: смотрите же, чтобы не стал он для вас заключением!» — предостерегает философ.

Заратустра отрицает «общественный договор», ведь общество «это попытка, это долгое искание того, кто повелевает».

Он воспевает «всё злое в человеке», потому что «всё дурное и злое есть наилучшая сила и твёрдый камень в руке высочайшего из созидающих».

После этих проповедей звери называют Заратустру «учителем Вечного Возвращения».

Часть четвёртая (краткое содержание)

Заратустра состарился.

Он продолжает верить в «тысячелетнее царство Заратустры» и придерживается главного лозунга Сверхчеловека — «Будь тем, кто ты есть!»

Однажды он слышит крик о помощи и идёт искать попавшего в беду «высшего человека». Ему навстречу попадаются различные персонажи — мрачный Прорицатель, два Короля с ослом, Совестливый духом, старый Чародей, последний Папа, Самый безобразный человек, Добровольный нищий и Тень. Все они рассказывают Заратустре свои истории и хотят найти «высшего человека». Мудрец отправляет их к своей пещере и продолжает свой путь.

Утомившись, Заратустра возвращается в пещеру и видит там всех путников, встреченных за день. Среди них Орёл и Змея. Мудрец произносит проповедь о признаках «высшего человека», резюмируя все идеи, сказанные в ранних проповедях.

После этого он устраивает «вечерю», где все пьют вино, едят барашков и восхваляют мудрость Заратустры. Все гости, включая осла, молятся.

Мудрец называет своих гостей «выздоравливающими» и воспевает наступление «Великого Полдня».

Утром Заратустра покидает свою пещеру.

«Так говорил Заратустра. Книга для всех и ни для кого»
(Also sprach Zarathustra. Ein Buch für Alle und Keinen) — философский роман Фридриха Ницше
Цитаты (на русском и немецком)
 
С человеком происходит то же, что и с деревом. Чем больше стремится он вверх, к свету, тем глубже впиваются корни его в землю, вниз, в мрак и глубину, — ко злу.
 Aber es ist mit dem Menschen wie mit dem Baume. Je mehr er hinauf in die Höhe und Helle will, um so stärker streben seine Wurzeln erdwärts, abwärts, in's Dunkle, Tiefe, — in's Böse.
 
Надо научиться любить себя самого — так учу я — любовью цельной и здоровой: чтобы сносить себя самого и не скитаться всюду.
 Man muss sich selber lieben lernen — also lehre ich — mit einer heilen und gesunden Liebe: dass man es bei sich selber aushalte und nicht umherschweife.
 
Жизнь есть родник радости; но всюду, где пьёт отребье, все родники бывают отравлены.
 Das Leben ist ein Born der Lust; aber wo das Gesindel mit trinkt, da sind alle Brunnen vergiftet.
 
Земля <…> имеет оболочку; и эта оболочка поражена болезнями. Одна из этих болезней называется, например: „человек“.. — Часть вторая, «О великих событиях»
 Die Erde <…> hat eine Haut; und diese Haut hat Krankheiten. Eine dieser Krankheiten heisst zum Beispiel: „Mensch.“
 
Бог умер: теперь хотим мы, чтобы жил сверхчеловек.
Gott starb: nun wollen wir, — dass der Übermensch lebe.
 
Прежде хула на Бога была величайшей хулой; но Бог умер, и вместе с ним умерли и эти хулители.
Einst war der Frevel an Gott der grösste Frevel, aber Gott starb, und damit auch diese Frevelhaften.
 
Что падает, то нужно ещё толкнуть! или цитата «Падающего — толкни.
Was fällt, das soll man auch noch stossen!
 
Церковь — это род государства, притом — самый лживый.
Kirche? antwortete ich, das ist eine Art von Staat, und zwar die verlogenste.
 
Могли бы вы мыслить Бога? — Но пусть это означает для вас волю к истине, чтобы всё превратилось в человечески мыслимое, человечески видимое, человечески чувствуемое! Ваши собственные чувства должны вы продумать до конца.
 
…среди людей так мало осталось благородства: признаком его всегда будет отсутствие страха перед собою, когда мы не ждем от себя ничего постыдного, когда летим, очертя голову, куда нас влечёт.
 
„Враг“ должны вы говорить, а не „злодей“; „больной“ должны вы говорить, а не „негодяй“; „сумасшедший“ должны вы говорить, а не „грешник“.
 
Но где же та молния, что лизнёт вас своим языком? Где то безумие, что надо бы привить вам?
 
Убивают не гневом, а смехом. Вставайте, помогите нам убить дух тяжести!
 
Надо быть морем, чтобы принять в себя грязный поток и не сделаться нечистым.
 
…не существует ничего, о чём ты говоришь: нет ни чёрта, ни преисподней. Твоя душа умрёт ещё скорее, чем твоё тело: не бойся же ничего!
 Es giebt keinen Teufel und keine Hölle. Deine Seele wird noch schneller todt sein als dein Leib: fürchte nun Nichts mehr!
 
Государством зову я, где все вместе пьют яд, хорошие и дурные; государством, где все теряют самих себя, хорошие и дурные; государством, где медленное самоубийство всех — называется — „жизнь“.
 
Если есть враг у вас, не платите ему за зло добром: ибо это пристыдило бы его. Напротив, докажите ему, что он сделал для вас нечто доброе.
 
Необыкновенна и бесполезна высшая добродетель, блестяща и кротка она в своём блеске: дарящая добродетель есть высшая добродетель.
 
Качества мужа здесь редки; поэтому их женщины становятся мужчинами. Ибо только тот, кто достаточно мужчина, освободит в женщине — женщину.
 
„Умерли все боги; теперь мы хотим, чтобы жил сверхчеловек“ — такова должна быть в великий полдень наша последняя воля!.
 „Todt sind alle Götter: nun wollen wir, dass der Übermensch lebe.“ — diess sei einst am grossen Mittage unser letzter Wille!
 
Но я хочу совсем открыть вам своё сердце, друзья мои: если бы существовали боги, как удержался бы я, чтобы не быть богом! Следовательно, нет богов.
Aber dass ich euch ganz mein Herz offenbare, ihr Freunde: wenn es Götter gäbe, wie hielte ich's aus, kein Gott zu sein! Also giebt es keine Götter.
 
Поистине, слишком хорошо понимаю я знамение снов и предостережение их: моё учение в опасности, сорная трава хочет называться пшеницею!
 
Некогда говорили: Бог, — когда смотрели на дальние моря; но теперь учил я вас говорить: сверхчеловек.
 
Воля освобождает: таково истинное учение о воле и свободе — ему учит вас Заратустра.
 
Проповедники равенства! Бессильное безумие тирана вопиет в вас о „равенстве“: так скрывается ваше сокровенное желание тирании за словами о добродетели!
 
Когда выдают они себя за мудрых, меня знобит от мелких изречений и истин их; часто от мудрости их идёт запах, как будто она исходит из болота; и поистине, я слышал уже, как лягушка квакала в ней!
 
Живут слишком многие, и слишком долго висят они на своих сучьях. Пусть же придёт буря и стряхнёт с дерева всё гнилое и червивое!
 
Человек есть нечто, что до́лжно превзойти.
 Der Mensch ist Etwas, das überwunden werden soll.
 
Тому повелевают, кто не может повиноваться самому себе.
 
Как в море жил ты в своём одиночестве и оно лелеяло тебя. Увы, ты снова хочешь сойти на берег. Увы, ты снова хочешь сам нести своё тело.
 
Великое светило, к чему свелось бы твоё счастье, если б не было у тебя тех, кому ты светишь!
 
В чём моё счастье! Оно — бедность и грязь, и жалкое довольство собою. Моё счастье должно бы было оправдывать само существование.
 
Человек — это канат, протянутый между животным и Сверхчеловеком, это канат над пропастью.
 Der Mensch ist ein Seil, geknüpft zwischen Tier und Übermensch — ein Seil über einem Abgrunde.
 
В человеке важно то, что он мост, а не цель: в человеке можно любить только то, что он переход и гибель.
 
Горе! Приближается время, когда человек не пустит более стрелы тоски своей выше человека, и тетива лука его разучится дрожать.
 
Я говорю вам: нужно носить в себе ещё хаос, чтобы быть в состоянии родить танцующую звезду.
Ich sage euch: man muss noch Chaos in sich haben, um einen tanzenden Stern gebären zu können.
 
Отвратить взор свой от себя захотел Творец — и тогда создал он мир.
 
Страданием и бессилием созданы все потусторонние миры, и тем коротким безумием счастья, которое испытывает только страдающий больше всех.
 
… учу я людей: не прятать больше головы в песок небесных вещей, а гордо держать её, земную голову, которая создаёт смысл земли!
 
Я говоришь ты и гордишься этим словом. Но больше его — во что не хочешь ты верить — тело твоё с его большим разумом: оно не говорит Я, но делает Я.
 „Ich“ sagst du und bist stolz auf diess Wort. Aber das Grössere ist, woran du nicht glauben willst, — dein Leib und seine grosse Vernunft: die sagt nicht Ich, aber thut Ich.
 
Из всего написанного люблю я только то, что пишется своей кровью.
 
Жизнь тяжело нести; но не притворяйтесь же такими нежными! Мы все прекрасные вьючные ослы и ослицы.
 
Вот — чахоточные душою: едва родились они, как уже начинают умирать и жаждут учений усталости и отречения.
 
Да будет труд ваш борьбой и мир ваш победою!
 
В мире самые лучшие вещи ничего ещё не стоят, если никто не представляет их; великими людьми называет народ этих представителей.
 
Вокруг изобретателей новых ценностей вращается мир — незримо вращается он. Но вокруг комедиантов вращается народ и слава…
 
Лишь на базаре нападают с вопросом: да или нет?
 
Не лучше ли попасть в руки убийцы, чем в мечты похотливой женщины?
Ist es nicht besser, in die Hände eines Mörders zu gerathen, als in die Träume eines brünstigen Weibes?
 
И как ловко умеет сука-чувственность молить о куске духа, когда ей отказывают в куске тела!
Und wie artig weiss die Hündin Sinnlichkeit um ein Stück Geist zu betteln, wenn ihr ein Stuck Fleisch versagt wird!
 

Наша вера в других выдаёт, где мы охотно хотели бы верить в самих себя.
 
Поэтому называет он себя „человеком“, то есть оценивающим. Оценивать — значит созидать.
 
Всякое уединение есть грех — так говорит стадо.
„Alle Vereinsamung ist Schuld“: also spricht die Heerde.
 
Ах, как много есть великих мыслей, от которых проку не более, чем от воздуходувки: они надувают и делают ещё более пустым.
 
Остерегайся также святой простоты! Всё для неё нечестиво, что не просто; она любит играть с огнём — костров.
 
Всё в женщине — загадка, и всё в женщине имеет одну разгадку: она называется беременностью.
 
Мужчина для женщины средство; целью бывает всегда ребёнок.
 
Ты идёшь к женщинам? Не забудь плётку!
Du gehst zu Frauen? Vergiss die Peitsche nicht!
 
Брак — так называю я волю двух создать одного, который больше создавших его.
 
Глубокое уважение друг перед другом называю я браком, как перед хотящими одной и той же воли.
 
Много коротких безумств — это называется у вас любовью. И ваш брак, как одна длинная глупость, кладёт конец многим коротким безумствам.
 
И даже ваша лучшая любовь есть только восторженный символ и болезненный пыл.
 
Любовь — это факел, который должен светить вам на высших путях.
 
И каждый желающий славы должен уметь вовремя проститься с почестью и знать трудное искусство — уйти вовремя.
 
Не позволяйте вашей добродетели улетать от земного и биться крыльями о вечные стены!
 
Не только разум тысячелетий — также безумие их прорывается в нас. Опасно быть наследником.
 
Ещё боремся мы шаг за шагом с исполином случаем, и над всем человечеством царила до сих пор ещё бессмыслица, безсмыслица.
 
Врач, исцелись сам, и ты исцелишь также и своего больного.
Arzt, hilf dir selber: so hilfst du auch deinem Kranken noch.
 
Плохо отплачивает тот учителю, кто навсегда остаётся только учеником.
 
Но всегда к человеку ведёт меня сызнова пламенная воля моя к созиданию.
 
Так говорит познающий: стыд, стыд, стыд — вот история человека!
 
И не к тому, кто противен нам, бываем мы больше всего несправедливы, а к тому, до кого нам нет никакого дела.
 
Так говорил однажды мне дьявол: «Даже у Бога есть свой ад — это любовь его к людям».» — Часть четвёртая, и последняя
 
Но кровь — самый худший свидетель истины; кровь отравляет самое чистое учение до степени безумия и ненависти сердец.
 
В основу вещей коварно волгали награду и наказание — и даже в основу ваших душ.
 
Ибо так говорит мне справедливость: „люди не равны“. И они не должны быть равны!.
Denn so redet mir die Gerechtigkeit: „die Menschen sind nicht gleich.“ Und sie sollen es auch nicht werden!
 
Но кто же ненавистен народу, как волк собакам, — свободный ум, враг цепей, кто не молится и живёт в лесах.
 
… вся жизнь есть спор о вкусах и привкусах! Вкус: это одновременно и вес, и весы, и весовщик...
 
Ах, я закидывал свою сеть в их моря, желая наловить хороших рыб, но постоянно вытаскивал я голову какого-нибудь старого бога.
 
Величайшие события — это не наши самые шумные, а наши самые тихие часы.
 
Не вокруг изобретателей нового шума — вокруг изобретателей новых ценностей вращается мир; неслышно вращается он.
 
Дух мщения: друзья мои, он был до сих пор лучшей мыслью людей; и где было страдание, там всегда должно было быть наказание.
 
„Наказание“ — именно так называет само себя мщение: с помощью лживого слова оно притворяется чистой совестью.
 
Мне нужны живые спутники, которые следуют за мной, потому что хотят следовать за собой — и туда, куда я хочу.
 
Тело — это большой разум, множество с одним сознанием, война и мир, стадо и пастырь. — «О презирающих тело»
 
Чтобы приятно было смотреть на жизнь, надо, чтобы её игра была хорошо сыграна, — но для этого нужны хорошие актёры.
 
Самые тихие слова — те, что приносят бурю. Мысли, ступающие голубиными шагами, управляют миром.
 
Смотреть вниз на самого себя и даже на свои звёзды — лишь это назвал бы я своей вершиной.
 
Ибо только тот, кто достаточно мужчина, освободит в женщине — женщину.
 
Приближается время самого презренного человека, который уже не может презирать самого себя..
 
Жизнь есть родник радости; но в ком говорит испорченный желудок, отец скорби, для того все источники отравлены.
 
Они холодны и ищут себе тепла в спиртном; они разгорячены и ищут прохлады у замёрзших умов; все они хилы и одержимы общественным мнением. 

„Счастье найдено нами“, — говорят последние люди, и моргают.
„Wir haben das Glück erfunden“ — sagen die letzten Menschen und blinzeln.
 
Не ваш грех — ваше самодовольство вопиет к небу; ничтожество ваших грехов вопиет к небу!.
Nicht eure Sünde — eure Genügsamkeit schreit gen Himmel, euer Geiz selbst in eurer Sünde schreit gen Himmel!  

* * *
Вы читали содержание "Так говорил Заратустра" и цитаты из книги философа Ницше, из коллекции цитат и произведений Фридриха Ницше.

....................................................................................................................
Фридрих Ницше : Так говорил Заратустра: содержание и цитаты из книги

 

 
ГЛАВНАЯ
 
Заратустра содержание
Заратустра цитаты   1
Заратустра цитаты   2
Заратустра цитаты   3
Заратустра цитаты   4
 
ПРОИЗВЕДЕНИЕ полностью:
предисловие
Так говорил Заратустра 1
Так говорил Заратустра 2
Так говорил Заратустра 3
Так говорил Заратустра 4
другой перевод:
Так говорил Заратустра 1
Так говорил Заратустра 2
Так говорил Заратустра 3
Так говорил Заратустра 4

                 

                  
Ницше цитаты
Ницше о любви
Ницше о женщинах
Ницше афоризмы
Ницше фразы мысли
Ницше злая мудрость
 
патриотизм    политика
человек   эгоизм   свобода
мужчина женщина   война
3 мысли  высказывания
сверхчеловек   200 цитат
что нас не убивает
 
Ницше биография
Ницше идеи философии
Ницше кратко
Сверхчеловек Ницше
Ницше философия


ПРОИЗВЕДЕНИЯ НИЦШЕ

Антихрист
Сумерки идолов
Ecce Homo
По ту сторону добра и зла
Воля к власти
К генеалогии морали
Утренняя заря
Человеческое слишком 1
Человеческое слишком 2
Весёлая наука 1
Весёлая наука 2
Странник и его тень
Несвоевременные размышления
Ницше стихи
 
ДРУГИЕ ФИЛОСОФЫ
Биографии философов 1
Биографии философов 2
Биографии философов 3
 
История западной философии 1
История западной философии 2
История западной философии 3
 
мысли и высказывания
краткое содержание: конспект
произведения кратко
экзистенциализм
   

 
   Философы и Философия: Ницше: цитаты и произведения - кратко